Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Enskt-Franskt - He will bless our brothers (who are) settlers in the land of Israel.
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
He will bless our brothers (who are) settlers in the land of Israel.
Tekstur
Framborið av
wwww
Uppruna mál: Enskt Umsett av
dramati
He will bless our brothers (who are) settlers in the land of Israel.
Heiti
Il bénira nos frères ...
Umseting
Franskt
Umsett av
lilian canale
Ynskt mál: Franskt
Il bénira nos frères (qui sont) colonisateurs de la terre d'Israël
Góðkent av
Tantine
- 10 Mars 2008 22:03
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
10 Mars 2008 22:05
Tantine
Tal av boðum: 2747
Olà Lilly
Como vai você?
E uma tradução aceita
Beijos
Tantine