Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiingereza-Kifaransa - He will bless our brothers (who are) settlers in the land of Israel.
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
He will bless our brothers (who are) settlers in the land of Israel.
Nakala
Tafsiri iliombwa na
wwww
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza Ilitafsiriwa na
dramati
He will bless our brothers (who are) settlers in the land of Israel.
Kichwa
Il bénira nos frères ...
Tafsiri
Kifaransa
Ilitafsiriwa na
lilian canale
Lugha inayolengwa: Kifaransa
Il bénira nos frères (qui sont) colonisateurs de la terre d'Israël
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Tantine
- 10 Mechi 2008 22:03
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
10 Mechi 2008 22:05
Tantine
Idadi ya ujumbe: 2747
Olà Lilly
Como vai você?
E uma tradução aceita
Beijos
Tantine