Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Italskt-Enskt - come sta la amica?peccato...adesso ho una vera...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Setningur
Heiti
come sta la amica?peccato...adesso ho una vera...
Tekstur
Framborið av
danilag
Uppruna mál: Italskt
come sta la amica?peccato...adesso ho una vera donna,senza segni.
Heiti
How is my friend? What a pity... I have a real woman now, without marks.
Umseting
Enskt
Umsett av
Diego_Kovags
Ynskt mál: Enskt
How is my friend? What a pity... I have a real woman now, with no marks.
Góðkent av
lilian canale
- 7 Mai 2008 15:52