Uppruna tekstur - Enskt - stay realNúverðandi støða Uppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: ![Enskt](../images/flag_en.gif) ![Latín](../images/lang/btnflag_la.gif)
![](../images/note.gif) Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
| | tekstur at umseta Framborið av Mellla | Uppruna mál: Enskt
stay real to yourself | Viðmerking um umsetingina | With this sentence I mean like staying true to yourself no matter what. And I'm going to get this tattooed to my wrist. |
|
16 Juli 2008 11:05
Síðstu boð | | | | | 23 Juni 2008 14:45 | | | Mellla,
Your translation request was removed for having violated the rule(s) reproduced below, which you have agreed to when submitting your text on the proper page:
[4] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS. Cucumis.org is not a dictionary and will only accept requests for translations of single or isolated words when a good reason has been given in the request comments.
|
|
|