Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Hebraiskt - Representative-interrogative-interview

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktRumensktKinesisktItalsktAlbansktKatalansktSpansktPortugisiskt brasilisktPortugisisktPolsktKinesiskt einfaltTurkisktTýkstEsperantoSvensktArabisktHollendsktRussisktHebraisktBulgarsktUngarsktKekkiskt

Bólkur Frágreiðing - Teldur / Alnet

Heiti
Representative-interrogative-interview
Tekstur
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Enskt

The title of the lesson must be written in the same language as the one used to comment the lesson and must be representative of the objective of the lesson (for example, "Interrogative forms", "Animals", "Job interview", ect...)

Heiti
מייצגים-שאלה-ראיון
Umseting
Hebraiskt

Umsett av ittaihen
Ynskt mál: Hebraiskt

הכותרת של השיעור חייבת להיות כתובה באותה השפה כמו זו ששימשה להגיב על השיעור וחייבת לייצג את נושאי השיעור (לדוגמא, "צורות שאלה", "חיות", "ראיון עבודה, וכו'...)
22 Apríl 2006 22:57