Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Inglese-Ebraico - Representative-interrogative-interview
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Spiegazioni - Computers / Internet
Titolo
Representative-interrogative-interview
Testo
Aggiunto da
cucumis
Lingua originale: Inglese
The title of the lesson must be written in the same language as the one used to comment the lesson and must be representative of the objective of the lesson (for example, "Interrogative forms", "Animals", "Job interview", ect...)
Titolo
מייצגי×-ש×לה-ר×יון
Traduzione
Ebraico
Tradotto da
ittaihen
Lingua di destinazione: Ebraico
הכותרת של השיעור חייבת להיות כתובה ב×ותה השפה כמו זו ששימשה להגיב על השיעור וחייבת לייצג ×ת × ×•×©××™ השיעור (לדוגמ×, "צורות ש×לה", "חיות", "ר×יון עבודה, וכו'...)
22 Aprile 2006 22:57