Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Kekkiskt - Commenting-translate-languages

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktArabisktRumensktKatalansktSpansktTurkisktKinesisktAlbansktItalsktPortugisiskt brasilisktPortugisisktPolsktTýkstKinesiskt einfaltBulgarsktHollendsktEsperantoSvensktRussisktHebraisktDansktUngarsktKekkiskt

Heiti
Commenting-translate-languages
Tekstur
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Enskt

If you can speak english, it is the best choice for commenting the lesson as it is widely spoken over the world and can easily be used as a base to translate the lesson into other languages.

Heiti
Jazyky-pro-komentování-překladu
Umseting
Kekkiskt

Umsett av babu2
Ynskt mál: Kekkiskt

Jestliže umíte anglicky, je nejlepší volbou pro komentář lekce, jelikož se tímto jazykem lze domluvit po celém světe a lze jej použít jako základ pro překlad lekce do dalších jazyků.
Góðkent av IC - 17 Oktober 2007 12:57