Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Kinesiskt einfalt - I have just taken on a job in a non-profit...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktKinesiskt einfaltGrikskt

Bólkur Dagliga lívið

Heiti
I have just taken on a job in a non-profit...
Tekstur
Framborið av iyyavor
Uppruna mál: Enskt

I have just taken on a job in a non-profit organization that does real estate development in the Old(Ancient) City of Jerusalem. My position will be to deal with different aspects of public relations for the organization.

Our key partners are local residents of the Old City as well as others who own properties there, such as the Greek Orthodox Church.
Viðmerking um umsetingina
Meant to be spoken orally- most colloquial (but not slang) version preferred.

Heiti
我刚在一个非营利性组织找到了工作
Umseting
Kinesiskt einfalt

Umsett av pluiepoco
Ynskt mál: Kinesiskt einfalt

我刚在一个非营利性组织找到了工作,在耶路撒冷老城搞房地产开发,职位是公关。

单位的主要客户是老城当地居民,以及在当地拥有物业(如希腊东正教堂)的人。
Góðkent av pluiepoco - 25 Juli 2008 11:51