Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Kiina (yksinkertaistettu) - I have just taken on a job in a non-profit...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiKiina (yksinkertaistettu)Kreikka

Kategoria Jokapäiväinen elämä

Otsikko
I have just taken on a job in a non-profit...
Teksti
Lähettäjä iyyavor
Alkuperäinen kieli: Englanti

I have just taken on a job in a non-profit organization that does real estate development in the Old(Ancient) City of Jerusalem. My position will be to deal with different aspects of public relations for the organization.

Our key partners are local residents of the Old City as well as others who own properties there, such as the Greek Orthodox Church.
Huomioita käännöksestä
Meant to be spoken orally- most colloquial (but not slang) version preferred.

Otsikko
我刚在一个非营利性组织找到了工作
Käännös
Kiina (yksinkertaistettu)

Kääntäjä pluiepoco
Kohdekieli: Kiina (yksinkertaistettu)

我刚在一个非营利性组织找到了工作,在耶路撒冷老城搞房地产开发,职位是公关。

单位的主要客户是老城当地居民,以及在当地拥有物业(如希腊东正教堂)的人。
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut pluiepoco - 25 Heinäkuu 2008 11:51