Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Persiskt - What's large and blue and can wrap itself around...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktPersiskt

Bólkur Heimasíða / Loggur / Torg - Náttúruvísindi

Heiti
What's large and blue and can wrap itself around...
Tekstur
Framborið av babakslt
Uppruna mál: Enskt

What's large and blue and can wrap itself around an entire galaxy? A gravitational lens mirage. Pictured above on the left, the gravity of a normal white galaxy has gravitationally distorted the light from a much more distant blue galaxy. More normally, such light bending results in two discernable images of the distant galaxy, but here the lens alignment is so precise that the background galaxy is distorted into a nearly complete ring.

Heiti
چه چیزی بزرگ و آبی‌رنگ است
Umseting
Persiskt

Umsett av ghasemkiani
Ynskt mál: Persiskt

چه چیزی بزرگ و آبی‌رنگ است، و می‌تواند خودش را دور یک کهکشان کامل بپیچد؟ یک سراب عدسی گرانشی. در تصویر سمت چپ بالا، گرانش یک کهکشان سفید طبیعی، باعث اعوجاج گرانشی در نور یک کهکشان آبی بسیار دورتر شده است. در حالت معمول‌تر، این خم شدن نور موجب دو تصویر قابل افتراق از کهکشان دوردست می‌شود، ولی در اینجا راستای عدسی به قدری دقیق است که کهکشان پس‌زمینه به صورت یک حلقه‌ی تقریباً کامل تغییر شکل داده است.
Góðkent av salimworld - 28 Mai 2011 05:47





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

28 Mai 2011 05:41

salimworld
Tal av boðum: 248
سلام،

ترجمه بسیار عالی است فقط در مورد عبارت
background galaxy
به نظر شما «کهکشان پس زمینه» بهتر نیست؟ هر چند این بستگی دارد که صفت «زمینه ای» برای کهکشان در میان متخصصین مربوطه شناخته شده باشد یا خیر

28 Mai 2011 05:46

ghasemkiani
Tal av boðum: 175
Thanks for your suggestion. I used your proposed word in the translation.

28 Mai 2011 05:48

ghasemkiani
Tal av boðum: 175
Dear Salim, when you are sure about an improvement, please apply it without asking me. Thanks for your great work.