Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Franskt-Spanskt - Tu me plais beaucoup
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
Tu me plais beaucoup
Tekstur
Framborið av
Laura0610
Uppruna mál: Franskt Umsett av
ela_vega
Tu me plais beaucoup aussi et je me sens bien à côté de toi, je t'embrasse très fort!
Heiti
Tú también me gustas mucho
Umseting
Spanskt
Umsett av
lilian canale
Ynskt mál: Spanskt
Tú también me gustas mucho y me siento bien a tu lado, ¡Un beso muy fuerte!
Góðkent av
guilon
- 28 August 2008 21:28
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
28 August 2008 21:27
guilon
Tal av boðum: 1549
Lili: "je t'embrasse" = un beso, literalmente "te beso"
28 August 2008 21:31
lilian canale
Tal av boðum: 14972