Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Enskt - Salmo 23 - ainda que eu ande pelo vale da sombra...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Mentan
Heiti
Salmo 23 - ainda que eu ande pelo vale da sombra...
Tekstur
Framborið av
leticiamd
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt
Salmo 23 - ainda que eu ande pelo vale da sombra da morte, não temerei mal algum
Heiti
Psalm 23-
Umseting
Enskt
Umsett av
lilian canale
Ynskt mál: Enskt
Psalm 23 - Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil...
Viðmerking um umsetingina
Complete sentence:
Psalm 23 - Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil for you are with me.
Góðkent av
Francky5591
- 29 September 2008 13:18