Uppruna tekstur - Franskt - je ne pouvais pas traduire tes derniers messages....Núverðandi støða Uppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur Bræv / Teldupostur - Kærleiki / Vinskapur Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
| je ne pouvais pas traduire tes derniers messages.... | tekstur at umseta Framborið av celyn | Uppruna mál: Franskt
Je ne pouvais pas traduire tes derniers messages. desolé de mettre autant de temps à te répondre. je ne peux pas faire tes papiers ma situation sociale ne me le permet pas. Je croyais sincèrement que ce serait plus simple. Je vis aujourd'hui avec un homme dont je suis amoureuse. je crois au destin peut être nos chemins se recroiseront. | Viðmerking um umsetingina | <edit> with caps and diacritics, on Lene's notification</edit> (12/03/francky) |
|
|