Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Hebraiskt-Portugisiskt brasiliskt - Kovshei achdut!!

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: HebraisktPortugisiskt brasiliskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Kovshei achdut!!
Tekstur
Framborið av Mariana de Melo Salemi
Uppruna mál: Hebraiskt

Kovshei achdut!!

Heiti
Conquistadores da união
Umseting
Portugisiskt brasiliskt

Umsett av Lucila
Ynskt mál: Portugisiskt brasiliskt

Conquistadores da união
Góðkent av Angelus - 4 Februar 2008 05:08





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

3 Februar 2008 04:02

Angelus
Tal av boðum: 1227
Hi Milkman,

could you bridge this short sentence into English for me? Evaluation purposes

Thanks


CC: milkman

3 Februar 2008 07:32

milkman
Tal av boðum: 773
I think it has already been translated.
Something like "union conquerors".

4 Februar 2008 03:54

Angelus
Tal av boðum: 1227
Do you mean that this is a double request?

4 Februar 2008 04:56

milkman
Tal av boðum: 773
I think so, but you should do a check

4 Februar 2008 05:07

Angelus
Tal av boðum: 1227
In fact, I already did, but found nothing.

Anyway, thank you!