Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Svenskt-Írskt - bra vs fort

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktTurkisktTýkstGriksktEsperantoKatalansktJapansktSpansktRussisktFransktItalsktLitavsktArabisktPortugisisktBulgarsktRumensktHebraisktAlbansktPolsktSvensktKekkisktFinsktKinesiskt einfaltKinesisktHindisktSerbisktDansktUngarsktKroatisktEnsktNorsktKoreisktPersisktKurdisktSlovakisktAfrikaans
Umbidnar umsetingar: UrduÍrskt

Bólkur Setningur - Útbúgving

Heiti
bra vs fort
Umseting
Svenskt-Írskt
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Svenskt

Att översätta bra är bättre än att översätta fort
10 Juni 2009 17:41