Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Spanskt-Latín - amor mio, mi corazon no tiene nubulosas, ve todo...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
amor mio, mi corazon no tiene nubulosas, ve todo...
Tekstur
Framborið av
ares680110
Uppruna mál: Spanskt
amor mio,
mi corazon no tiene nubulosas, ve todo muy claro,
tambien espero que el tuyo asi lo sea,
te amo,
en la dulce espera, tu esposo,
muchos besos.
Heiti
amor mi,cor meum in dubio non est,...
Umseting
Latín
Umsett av
Aneta B.
Ynskt mál: Latín
amor mi,
cor meum in dubio non est, omnia clarissime videt,
ergo spero tuum etiam tale esse,
te amo,
in dulci expectatione, maritus tuus
basia multa.
Góðkent av
Efylove
- 23 August 2009 07:44