Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Grikskt-Enskt - Πότε να σε πάρω τηλέφωνο;

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: GriksktEnsktPortugisiskt brasilisktSpansktKatalanskt

Bólkur Dagliga lívið - Dagliga lívið

Heiti
Πότε να σε πάρω τηλέφωνο;
Tekstur
Framborið av gmggmg
Uppruna mál: Grikskt

Πότε να σε πάρω τηλέφωνο; Πρέπει να κάνω κάτι και θέλω τη γνώμη σου. Είναι σοβαρό.
Viðmerking um umsetingina
solo significado

Before edit: "Pote na se parw tilefono? Prepei na kanw kati k 8elw tin gnwmi sou. Einai sovaro."

Heiti
I want your opinion.
Umseting
Enskt

Umsett av User10
Ynskt mál: Enskt

When should I call you? I have to do something and I want your opinion. It's serious.
Viðmerking um umsetingina
When can I phone you?...I need your opinion...
Góðkent av lilian canale - 9 Desember 2009 12:49