Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Italskt - mi chiamo Stella

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: ItalsktAlbanskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
mi chiamo Stella
tekstur at umseta
Framborið av stelabukuroshe
Uppruna mál: Italskt

mi chiamo Stella
Rættað av Francky5591 - 12 Januar 2010 16:14





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

11 Januar 2010 21:07

Freya
Tal av boðum: 1910
"my name is Stella"...it's a pretty usual sentence.

11 Januar 2010 23:10

Francky5591
Tal av boðum: 12396
I used the search and landed on 9 pages of texts with "My name is...". And I couldn't find one single version in Albanian.

So we're obliged to leave it to translation, although I don't really get what the point is in submitting something one can understand to translation into one's mother tongue...

Requester is probably going to translate this text for herself...