Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Franskt-Turkiskt - Entre bons amis, on se donne des ...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
Entre bons amis, on se donne des ...
Tekstur
Framborið av
paty62
Uppruna mál: Franskt
Entre bons amis, on se donne des nouvelles de temps en temps, non ?
Heiti
Yakın arkadaşlar...
Umseting
Turkiskt
Umsett av
Bilge Ertan
Ynskt mál: Turkiskt
Yakın arkadaşlar zaman zaman birbirleriyle haberleşirler, değil mi?
Góðkent av
44hazal44
- 31 Oktober 2010 00:05