Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Francese-Turco - Entre bons amis, on se donne des ...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
Entre bons amis, on se donne des ...
Testo
Aggiunto da
paty62
Lingua originale: Francese
Entre bons amis, on se donne des nouvelles de temps en temps, non ?
Titolo
Yakın arkadaşlar...
Traduzione
Turco
Tradotto da
Bilge Ertan
Lingua di destinazione: Turco
Yakın arkadaşlar zaman zaman birbirleriyle haberleşirler, değil mi?
Ultima convalida o modifica di
44hazal44
- 31 Ottobre 2010 00:05