Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



102Umseting - Enskt-Grikskt - Merry christmas!

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: FransktEnsktTurkisktHebraisktItalsktTýkstJapansktSpansktAlbansktArabisktPortugisiskt brasilisktPortugisisktRussisktKinesiskt einfaltHollendsktRumensktGriksktDansktPolsktKinesisktÍrsktRussisktKinesisktPolsktRussisktDansktRussisktÍrsktGriksktRumensktHollendsktKinesiskt einfaltPortugisisktPortugisiskt brasilisktArabisktAlbansktSpansktJapansktTýkstItalsktHebraisktTurkisktEnsktLitavsktRussisktHebraisktLatínUkrainsktArabisktKroatisktBulgarsktDansktEsperantoPortugisisktBosnisktSvensktKinesiskt einfaltKinesisktHollendsktKekkisktGriksktUngarsktTýkstRumensktItalsktEnsktFransktKatalansktAfrikaansGeorgisktPortugisiskt

Bólkur Orðafelli

Heiti
Merry christmas!
Tekstur
Framborið av melansilas
Uppruna mál: Enskt Umsett av cucumis

Merry christmas!

Heiti
Ευτυχισμένα Χριστούγεννα!
Umseting
Grikskt

Umsett av irini
Ynskt mál: Grikskt

Ευτυχισμένα Χριστούγεννα!
Viðmerking um umsetingina
Alternatively Καλά Χριστούγεννα (Good Xmas) which we use very, very often or Χαρούμενα Χριστούγεννα (Happy/Merry Xmas)
Góðkent av irini - 30 November 2006 17:56