Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Esperanto - Meaning-rather-translate

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktEsperantoFransktTýkstRussisktKatalansktSpansktJapansktHollendsktTurkisktSlovensktArabisktBulgarsktRumensktPortugisisktHebraisktItalsktAlbansktPolsktSvensktSerbisktKinesiskt einfaltGriksktPortugisiskt brasilisktDansktFinsktKinesisktUngarsktKroatisktNorsktKoreisktKekkisktPersisktKurdisktSlovakisktÍrsktAfrikaansMongolsktHindisktVjetnamesiskt
Umbidnar umsetingar: Klingon

Bólkur Frágreiðing - Teldur / Alnet

Heiti
Meaning-rather-translate
Tekstur
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Enskt

If you are not sure about the meaning of a text, you'd rather not translate it

Heiti
signifo-pli-ŝatus-traduki
Umseting
Esperanto

Umsett av mare76
Ynskt mál: Esperanto

Se vi ne certas pri la signifo de teksto, ni pli ŝatus, ke vi ne traduku ĝin
Góðkent av mare76 - 21 Juli 2005 13:27