Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Grikskt-Turkiskt - Κριτής μου είναι μόνο ο Θεός

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Portugisiskt brasilisktGriksktTurkisktArabisktHebraisktLatín

Bólkur Setningur

Heiti
Κριτής μου είναι μόνο ο Θεός
Tekstur
Framborið av CarolDomingues
Uppruna mál: Grikskt Umsett av bxd

Κριτής μου είναι μόνο ο Θεός
Viðmerking um umsetingina
The accurate translation would be "Μόνο ο Θεός μπορεί να με κρίνει". Both mean exactly the same thing, be the main translation I've given is a common saying in Greece.

Heiti
Tek Allah beni hükmedebilir.
Umseting
Turkiskt

Umsett av kafetzou
Ynskt mál: Turkiskt

Tek Allah bana hükmedebilir.
Góðkent av ViÅŸneFr - 20 Januar 2007 07:43