ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ギリシャ語-トルコ語 - ΚÏιτής μου είναι μόνο ο Θεός
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文
タイトル
ΚÏιτής μου είναι μόνο ο Θεός
テキスト
CarolDomingues
様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語
bxd
様が翻訳しました
ΚÏιτής μου είναι μόνο ο Θεός
翻訳についてのコメント
The accurate translation would be "Μόνο ο Θεός μποÏεί να με κÏίνει". Both mean exactly the same thing, be the main translation I've given is a common saying in Greece.
タイトル
Tek Allah beni hükmedebilir.
翻訳
トルコ語
kafetzou
様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語
Tek Allah bana hükmedebilir.
最終承認・編集者
ViÅŸneFr
- 2007年 1月 20日 07:43