Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Hebraiskt - Meaning only

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktRussisktSpansktKinesiskt einfaltTýkstPolsktHollendsktRumensktTurkisktSvensktItalsktDansktKatalansktBulgarsktPortugisiskt brasilisktUkrainsktPortugisisktSerbisktHebraisktArabisktFinsktEsperantoKroatisktGriksktJapansktKinesisktUngarsktLitavsktKekkisktFransktBosnisktAlbansktNorsktEstisktSlovakisktKoreisktLatínLettisktPersisktÍslensktIndonesisktÍrsktGeorgisktTaiVjetnamesiskt

Heiti
Meaning only
Tekstur
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Enskt

This translation request is "Meaning only".
Viðmerking um umsetingina
You can also translate by something like "This translation request is only about the meaning"

Heiti
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
Umseting
Hebraiskt

Umsett av anahatalie
Ynskt mál: Hebraiskt

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
Góðkent av ittaihen - 9 Apríl 2007 17:47