Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Italskt-Rumenskt - ragazzo
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Orð
Heiti
ragazzo
Tekstur
Framborið av
DANYXX
Uppruna mál: Italskt Umsett av
Sah
ragazzo
Viðmerking um umsetingina
si potrebbe usare anche fidanzato, ma dire "il mio ragazzo" è più comune
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Heiti
băiat
Umseting
Rumenskt
Umsett av
negresa
Ynskt mál: Rumenskt
băiat
Viðmerking um umsetingina
fidanzato =logodnic,iubit,
il mio ragazzo = iubitul meu,prietenul meu
prietenul meu = 1.mio amico 2. il mio ragazzo
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Góðkent av
pias
- 16 Desember 2010 18:23