Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Spanskt - "Minha linda e bela, flor Lilás."
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Setningur
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
"Minha linda e bela, flor Lilás."
Tekstur
Framborið av
bacana
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt
"Minha linda e bela, flor Lilás."
Viðmerking um umsetingina
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Heiti
"Mi linda y bella, flor Lilás"
Umseting
Spanskt
Umsett av
acuario
Ynskt mál: Spanskt
"Mi linda y bella, flor Lilás"
Viðmerking um umsetingina
Se supone que Lilás es un nombre, porque existe unas flores que se llaman lilas.
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Góðkent av
pias
- 12 Desember 2010 08:50