Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Uppruna tekstur - Franskt - la caisse de retraite
Núverðandi støða
Uppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
la caisse de retraite
tekstur at umseta
Framborið av
efe3052
Uppruna mál: Franskt
Bonjour,
Je vous prie de bien vouloir vous renseigner auprès de la caisse de retraite qui s'occupait de votre époux.
Nous ne connaissons pas les formalités à remplir pour bénéficier d'une pension de reversion.
Respectueuses salutations,
Rættað av
cucumis
- 22 Mai 2007 05:09
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
22 Mai 2007 17:43
anke24
Tal av boðum: 118
Não entendo, a mensagem está falando que a pessoa deve procurar o caixa de aposentado para tratar sobre o beneficio da esposa.
NAo sabe as formalidades para preencher o formulario para receber este beneficio, nao é isso que quer dizer?
Alguem pode me esclarecer isso, por favor...