Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Vjetnamesiskt - Your opinion

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktArabisktUngarsktKroatisktSpansktGriksktBulgarsktSvensktHollendsktFinsktEsperantoTurkisktDansktTýkstRumensktItalsktKinesiskt einfaltKinesisktPortugisiskt brasilisktSlovakisktKekkisktPortugisisktKoreisktJapansktKatalansktLitavsktPolsktNorsktUkrainsktFransktSerbisktRussisktBosnisktFøroysktEstisktFrísisktLettisktBretonsktHebraisktKlingonÍslensktPersisktAlbansktIndonesisktGeorgisktMakedonsktAfrikaansÍrsktHindisktMalaisisktTaiUrduVjetnamesisktAserbadjansktTagalog
Umbidnar umsetingar: Nepalskt

Heiti
Your opinion
Tekstur
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Enskt

An expert has asked for your opinion on this translation, in order to decide whether or not to validate it.

Heiti
Ý kiến của bạn
Umseting
Vjetnamesiskt

Umsett av phamhuyentam
Ynskt mál: Vjetnamesiskt

Nguồn: tiếng Anh
Một nhà chuyên viên có thể yêu cầu bạn đưa ra ý kiến của mình cho bài dịch này, để quyết định bản dịch có giá trị hay không.
Góðkent av cucumis - 20 Oktober 2010 17:59