Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Russisch-Turks - Ольга, это прикольная вещь, давай заполняй тут...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: RussischEngelsTurks

Categorie Chat

Titel
Ольга, это прикольная вещь, давай заполняй тут...
Tekst
Opgestuurd door nesegursen
Uitgangs-taal: Russisch

Ольга, это прикольная вещь, давай заполняй тут все как надо, все красиво. Ты можешь общаться со многими людьми с наших кораблей и всегда будешь в курсе, что происходит, кто куда едет и т.д. и не обязательно с ними переписываться для этого. Ты будешь в курсе всего сразу!
Успехов!

Titel
Olga, bu mükemmel bir şey....
Vertaling
Turks

Vertaald door smy
Doel-taal: Turks

Olga, bu mükemmel bir şey, bunu gerektiği gibi düzgün bir şekilde doldur. Gemilerimizden pek çok kişiyle sohbet edebileceksin ve neler olup bittiğini, kimin nereye gittiğini vs. daima bileceksin. Ve bunu öğrenmek için onlarla yazışmana gerek yok! Herşeyi hemen öğreneceksin!

En iyi dileklerimle!
Laatst goedgekeurd of bewerkt door smy - 8 januari 2008 16:31





Laatste bericht

Auteur
Bericht

8 januari 2008 16:26

idenisenko
Aantal berichten: 113
1.Gemilerimizden
>gemilerimizdeki
2....bileceksin. Ve bunu...
> ...bileceksin ve bunu...
3.Herşeyi hemen öğreneceksin
>Derhal olup bitenin farkında olacaksın
4.Успехов!>Başarılar !