Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Vereenvoudigd Chinees - Why-name-cucumis?

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsTurksDuitsCatalaansJapansSpaansRussischEsperantoFransItaliaansBulgaarsRoemeensArabischPortugeesHebreeuwsAlbaneesPoolsServischZweedsVietnameesHindiVereenvoudigd ChineesGrieksChinees DeensLitouwsFinsHongaarsKroatischNoorsKoreaansTsjechischPerzischKoerdischSlowaaksAfrikaansMongoolsThai
Aangevraagde vertalingen: Urdu

Titel
Why-name-cucumis?
Tekst
Opgestuurd door cucumis
Uitgangs-taal: Engels

Why the name of Cucumis?

Titel
名字由来
Vertaling
Vereenvoudigd Chinees

Vertaald door sofilos
Doel-taal: Vereenvoudigd Chinees

名字由来
Laatst goedgekeurd of bewerkt door cucumis - 15 december 2005 15:23





Laatste bericht

Auteur
Bericht

15 december 2005 15:28

pluiepoco
Aantal berichten: 1263
get rid of the ? at the end, because it's narrative in Chinese.