Vertaling - Turks-Italiaans - aşka yürek gerekHuidige status Vertaling
Categorie Woord - Liefde/Vriendschap | | | Uitgangs-taal: Turks
aşka yürek gerek | Details voor de vertaling | ben bu kelimenin hem yunancasını hemde italyancasını istiorum ve en yakın zamanda çevirirseniz sevinirim:):) |
|
| Ci vuole cuore per l'amore | | Doel-taal: Italiaans
Ci vuole cuore per l'amore | Details voor de vertaling | il senso è: "Ci vuole cuore per amare" |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door ali84 - 14 april 2008 00:04
|