Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Latijn-Braziliaans Portugees - Lucretia in Sicilia habitabat. Erat filia nautae...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: LatijnBraziliaans Portugees

Categorie Fictie/Verhaal - Verkenning/Avontuur

Titel
Lucretia in Sicilia habitabat. Erat filia nautae...
Tekst
Opgestuurd door chaiene
Uitgangs-taal: Latijn

Lucretia in Sicilia habitabat. Erat filia nautae et in casa alba habitabat. Casa erat orae maritimae propinqua. Noctu Lucretia saepe in ora maritima stabat et nautam exspectabat.
Sed olim noctu quattuor piratas in ora vidit. Piratae magnam arcam portabant. Arca erat longa et angusta. Lucretia territa piratas diu spectabat, sed non clamavit. Piratae terram celeriter effoderunt et arcam celaverunt.

Titel
Lucretia morava em Sicília.
Vertaling
Braziliaans Portugees

Vertaald door Diego_Kovags
Doel-taal: Braziliaans Portugees

Lucretia morava em Sicília. Era filha de uma marinheiro e morava em uma casa branca. A casa era próxima da costa marítima. Freqüentemente à noite Lucretia ficava na costa marítma e esperava os marinheiros.
Mas assim que anoiteceu quatro piratas apareceram na costa. Os poderosos piratas carregavam um baú. O baú era comprido e estreito. Lucretia temia muito os piratas assistia, mas não gritava. Os piratas escavaram rapidamente a terra e esconderam o baú.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door casper tavernello - 28 mei 2008 06:20