Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Latijn-Roemeens - hic nuntiis litterisque commotus,caesar duas...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: LatijnRoemeensEngelsSpaans

Categorie Fictie/Verhaal - Cultuur

Titel
hic nuntiis litterisque commotus,caesar duas...
Tekst
Opgestuurd door sandra_hobbi
Uitgangs-taal: Latijn

hic nuntiis litterisque commotus,caesar duas legiones novas in gallia conscripsit et inita aestate,massiliam antonium legatum misit
Details voor de vertaling
et inita aestate=y empezado ya el verano

Titel
Alarmat de aceste rapoarte ÅŸi scrisori, Caesar ...
Vertaling
Roemeens

Vertaald door MÃ¥ddie
Doel-taal: Roemeens

Alarmat de aceste rapoarte şi scrisori, Caesar a plasat două noi legiuni în Galia Cisalpină ; la începutul verii, l-a trimis pe Massimilian Antonium ca reprezentant al său.
Details voor de vertaling
Traducerea în limba engleză: http://classics.mit.edu/Caesar/gallic.2.2.html
Cartea 2, Capitolul 2
Laatst goedgekeurd of bewerkt door azitrad - 15 augustus 2008 14:35