Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Servisch-Roemeens - Kukavica

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ServischRoemeens

Categorie Poëzie

Titel
Kukavica
Tekst
Opgestuurd door toto papy
Uitgangs-taal: Servisch

Kukavica, nisam znala
da si takva kukavica
sa mnom spavas
druga ti je nesanica
bojis se da priznas to

Kukavica, ti si samo
jedna vise kukavica
mislis da sam
ona ista devojcica
koju laze bilo ko

Zagrli me, samo jednom
covek budi ne lazi me
ako odes nikad vise ne trazi me
samo napred, ne muci se, ne gledaj me
ja odavno slutim s

Titel
LaÅŸ
Vertaling
Roemeens

Vertaald door iepurica
Doel-taal: Roemeens

LaÅŸule, nu am ÅŸtiut
Că eşti atât de laş
Dormi cu mine
Dar altcineva e insomnia ta
Ţi-e teamă să recunoşti.

Laşule, nu eşti decât
Un alt laÅŸ.
Crezi
Că sunt aceeaşi tânără fată
Care acceptă minciunile orişicui.

Ia-mă în braţe, doar odată
Fii bărbat, nu mă minţi,
Dacă pleci, nu mă mai căuta
Mergi înainte, nu te gândi, nu mă privi,
Am bănuit totul de mult.
Details voor de vertaling
Based on Roller-Coaster English bridge from here:http://www.cucumis.org/traducerea_11_t/view-the-translation_v_173172.html
Laatst goedgekeurd of bewerkt door azitrad - 28 oktober 2008 09:23