Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Spaans-Arabisch - Publicaciones

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: SpaansEngelsDuitsFransItaliaansPoolsArabisch

Categorie Website/Blog/Forum - Cultuur

Titel
Publicaciones
Tekst
Opgestuurd door marhaban
Uitgangs-taal: Spaans

Publicaciones
Premios
Entrevistas
Críticas
Lectura
Contacto
Details voor de vertaling
Publicaciones = libros publicados
Críticas = críticas recibidas de un libro.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titel
منشورات
Vertaling
Arabisch

Vertaald door marhaban
Doel-taal: Arabisch

منشورات
جوائز
مقابلات
نقد
قراءة
اتّصال
Details voor de vertaling
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 21 december 2010 00:09





Laatste bericht

Auteur
Bericht

1 oktober 2008 00:53

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Hi Marhaban,
You know some of the submission rules have changed on Cucumis during this year.
Rule [4] says that isolated words are no longer accepted for translation.
I think it is the case of this translation.
Please, next time you see a request like this call for an admin instead of doing the translation OK? Have a look at the other 8 rules in case you haven't yet.
We don't want our users to think that experts have privileges.

Thank you.