Vertaling - Engels-Frans - PublicationsHuidige status Vertaling
Categorie Website/Blog/Forum - Cultuur | | |
Publications Prizes Interviews Reviews Reading Contact
| Details voor de vertaling | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules |
|
| | VertalingFrans Vertaald door Cisa | Doel-taal: Frans
Publications Prix Interviews Critiques Lectures Contacts | Details voor de vertaling | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 21 december 2010 00:08
Laatste bericht | | | | | 18 februari 2008 17:17 | | | Des publications de livre
Des prix ( pour les meilleur auteurs)
Des interviews ( des journalistes )
Des critiques ( sur les livres par par exemple les journalistes )
Une lecture
Un contact | | | 18 februari 2008 17:46 | | smyAantal berichten: 2481 | Hi Cisa!
As you know, we don't translate single words in Cucumis, so I've to reject your translation , but it won't affect your rating | | | 18 februari 2008 18:01 | | CisaAantal berichten: 765 | | | | 19 februari 2008 10:58 | | | I reaccepted Cisa's translation, as Lila's request was accepted (see discussion under the original text in Spanish) |
|
|