Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Bulgaars - ...1

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsBulgaars

Categorie Gedachten - Kunst/Creatie/Verbeelding

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
...1
Tekst
Opgestuurd door salatka
Uitgangs-taal: Engels

Baby, baby
When we first met
I never felt something so strong
You were like my lover
And my best friend
All wrapped into one
With a ribbon on it
And all of a sudden
When you left
I didn't know how to follow
It's like a shot
That spun me around
And now my heart left
I feel so empty and hollow
Details voor de vertaling
amerikanski

Titel
Мила моя,
Vertaling
Bulgaars

Vertaald door elina7lina
Doel-taal: Bulgaars

Мила моя, мила,
Откакто се срещнахме за пръв път,
не съм имал тъй силни чувства.
Беще ми любима,
но и най-добър приятел.
Всичко опаковано заедно в една кутия
и с панделка завързано.
И когато изведнъж,
ти замина,
не знаех какво да правя.
Беше като изстрел,
който ме завъртя.
А сега и сърцето ми го няма.
И се чувствам тъй празен и пуст.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door ViaLuminosa - 22 december 2008 21:48