Vertaling - Turks-Roemeens - gülü solana kadar seni ölene kadar sevecegim bi...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
Categorie Liefde/Vriendschap | gülü solana kadar seni ölene kadar sevecegim bi... | | Uitgangs-taal: Turks
gülü solana kadar seni ölene kadar sevecegim bi tanem. |
|
| Voi iubi trandafirul până se va ofili | | Doel-taal: Roemeens
Voi iubi trandafirul până se va ofili, te voi iubi până voi muri, a mea şi unica. | Details voor de vertaling | Conform podului furnizat de 44hazal44: ''I'll love the rose till it wilts, I'll love you till I die my one and only". |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door azitrad - 24 maart 2009 13:23
|