Vertaling - Engels-Latijn - This is the way it wasHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Literatuur | | | Uitgangs-taal: Engels
This is the way it was | Details voor de vertaling | I was told the translating is 'Sic Factum est'... just wanted to check that! |
|
| | | Doel-taal: Latijn
Res ita se habebat | Details voor de vertaling | |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Efylove - 21 augustus 2009 09:43
|