Vertaling - Zweeds-Spaans - Två Hjärtan Som Slår Som EttHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ![Zweeds](../images/lang/btnflag_sw.gif) ![Spaans](../images/flag_es.gif)
![](../images/note.gif) Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | Två Hjärtan Som Slår Som Ett | | Uitgangs-taal: Zweeds
Två Hjärtan Som Slår Som Ett | Details voor de vertaling | Detta skulle vi vilja ha i våra förlovningsringar. I den ena ringen ska det då stå: Två Hjärtan.. Och i den andra: Som Slår Som Ett. |
|
| | | Doel-taal: Spaans
Dos corazones que laten como uno. | Details voor de vertaling | o: "Dos corazones latiendo juntos" |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Isildur__ - 12 januari 2010 15:30
|