Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Braziliaans Portugees-Latijn - Guarda-me, ó Deus, porque em ti confio.
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Zin
Titel
Guarda-me, ó Deus, porque em ti confio.
Tekst
Opgestuurd door
diego tuma
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees
Guarda-me, ó Deus, porque em ti confio.
Details voor de vertaling
Passagem bÃblica do livro de Salmos, CapÃtulo 16, versÃculo 1.
Titel
Conserva me Domine, quoniam speravi in te.
Vertaling
Latijn
Vertaald door
lilian canale
Doel-taal: Latijn
Conserva me Domine, quoniam speravi in te.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Aneta B.
- 28 februari 2010 20:16