Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Turks-Grieks - Asla bozulmadığı Tanrı'nın ışığıyım. Ben...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Zin
Titel
Asla bozulmadığı Tanrı'nın ışığıyım. Ben...
Tekst
Opgestuurd door
Sheila Covatti
Uitgangs-taal: Turks Vertaald door
turkishmiss
Ben, kuvvetli bir gücün merkeziyim, her yöne yayılan bir ışığım.
Ben Tanrı'nın asla sonmeyen ışığıyım.
Ben ışığım.
Titel
Εγώ είμαι το Φως.
Vertaling
Grieks
Vertaald door
User10
Doel-taal: Grieks
Εγώ είμαι Îνα ισχυÏÏŒ κÎντÏο δÏναμης, Îνα φως που διαχÎεται Ï€Ïος πάσα κατεÏθυνση.
Εγώ είμαι το Φως του ΘεοÏ, που δεν σβήνει ποτÎ.
Εγώ είμαι Φως.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
User10
- 17 april 2010 16:08