Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Graikų - Asla bozulmadığı Tanrı'nın ışığıyım. Ben...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys
Pavadinimas
Asla bozulmadığı Tanrı'nın ışığıyım. Ben...
Tekstas
Pateikta
Sheila Covatti
Originalo kalba: Turkų Išvertė
turkishmiss
Ben, kuvvetli bir gücün merkeziyim, her yöne yayılan bir ışığım.
Ben Tanrı'nın asla sonmeyen ışığıyım.
Ben ışığım.
Pavadinimas
Εγώ είμαι το Φως.
Vertimas
Graikų
Išvertė
User10
Kalba, į kurią verčiama: Graikų
Εγώ είμαι Îνα ισχυÏÏŒ κÎντÏο δÏναμης, Îνα φως που διαχÎεται Ï€Ïος πάσα κατεÏθυνση.
Εγώ είμαι το Φως του ΘεοÏ, που δεν σβήνει ποτÎ.
Εγώ είμαι Φως.
Validated by
User10
- 17 balandis 2010 16:08