Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originele tekst - Turks - hayatım boyunca sahip olacağım en kıymetli...
Huidige status
Originele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
hayatım boyunca sahip olacağım en kıymetli...
Te vertalen tekst
Opgestuurd door
ugurugurugur
Uitgangs-taal: Turks
hayatım boyunca sahip olacağım en kıymetli hazinem ailemdir
24 mei 2010 02:27
Laatste bericht
Auteur
Bericht
10 juli 2010 21:19
Aneta B.
Aantal berichten: 4487
Can I ask you a bridge here, dear cheesecake, please?
CC:
cheesecake
10 juli 2010 21:26
cheesecake
Aantal berichten: 980
"The most precious treasure I will ever have throughout my life is my family."
10 juli 2010 21:35
Aneta B.
Aantal berichten: 4487
Done! Thank you so much!