Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Servisch-Klassiek Chinees / Wényánwén - Svaka mala sveća
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Aangevraagde vertalingen:
Categorie
Liedje
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Svaka mala sveća
Vertaling
Servisch-Klassiek Chinees / Wényánwén
Opgestuurd door
romanoska
Uitgangs-taal: Servisch
Neće me uplaÅ¡iti muÄitelj
Niti konaÄno padanje tela
Ni cevi strelaca smrti
Ni senke na zidu
Ni noć kada se na zemlju strovali
poslednja ugašena zvezda bola
Već slepa ravnodušnost
nemilosrdnog, bezosećajnog sveta
I svaka mala sveća
obasjava jedan ugao tame…
16 mei 2013 02:57