Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Grieks-IJslands - βοηθείστε την Tantine

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsSpaansBraziliaans PortugeesThaiDuitsTurksZweedsPoolsNoorsPortugeesGrieksDeensRussischRoemeensNederlands
Aangevraagde vertalingen: VietnameesMaleisisch

Categorie Gedachten - Liefde/Vriendschap

Titel
βοηθείστε την Tantine
Tekst
Opgestuurd door Bamsa
Uitgangs-taal: Grieks Vertaald door nicolasjhore

Η Tantine, ειδικός και διαχειριστής της κοινότητας ελεύθερης μετάφρασης (www.cucumis.org), μάχεται ενάντια στον καρκίνο εδώ και χρόνια. Ο οικονομικός προϋπολογισμός της για ιατρική περίθαλψη είναι περιορισμένος κι έτσι δημιούργησε ένα σύνδεσμο δωρεάς (http://www.gofundme.com/ir5w94). Όποιος διαθέτει πιστωτική κάρτα visa ή mastercard μπορεί να τη βοηθήσει με οποιοδήποτε ποσό, από σεντς μέχρι ευρώ/δολάρια.
Αν δεν διαθέτετε πιστωτική κάρτα, μπορείτε να έρθετε σε απευθείας επαφή μαζί της ώστε να δείτε πως μπορείτε να βοηθήσετε.
Καλή χρονιά κι ευτυχισμένο το 2015!

Το μπλογκ της Tantine: http://tantinespicknmix.blogspot.tw/

Facebook: https://www.facebook.com/profile.php?id=100006620178470

Opgepast, deze vertaling is nog niet door een expert geëvalueerd, het is mogelijk dat deze incorrect is!
Titel
Framlag til Tantine
Vertaling
IJslands

Vertaald door Vesna J.
Doel-taal: IJslands

Tantínus, sérfræðingur og stjórnandi frjálsa þýðingu samfélagsins (www.cucumis.org), hefur verið að berjast gegn krabbameini í mörg ár. Hún hefur fastan fjárhagsáætlun fyrir læknishjálp, þannig að hún opnar framlagsslóðina (http://www.gofundme.com/ir5w94), og allir sem hafa kreditkort með Visa eða MasterCard geta hjálpað henni í hvaða upphæð sem er frá sentum til evra / dollara.
Ef þú ert ekki með kreditkort getur þú einnig haft samband við hana beint til að sjá hvað þú getur hjálpað.

Gleðilegt nýtt ár 2015!

Blogg Tantine er: http: //tantinespicknmix.blogspot.tw/
26 februari 2019 14:04