Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Russisch-Spaans - ЗаÑвка будет раÑÑмотрена
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Website/Blog/Forum - Computers/Internet
Titel
ЗаÑвка будет раÑÑмотрена
Tekst
Opgestuurd door
valevenga
Uitgangs-taal: Russisch
ЗаÑвка будет раÑÑмотрена в течении ближайших 48-72 чаÑов, вам будут выÑланы DNS-наÑтройки, которые вам будет необходимо пропиÑать у региÑтратора вашего домена, а также пароль Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ…Ð¾Ð´Ð° в админиÑтративную зону нашей ÑиÑтемы.
Titel
La solicitud será estudiada
Vertaling
Spaans
Vertaald door
BalaganMAD
Doel-taal: Spaans
La solicitud será estudiada en las próximas 48-72 horas, se le enviará una configuración DNS, la cual deberá usted registrar en su dominio, y también una contraseña de acceso a la zona de administración de nuestro sistema.
Details voor de vertaling
Mensaje de respuesta a una solicitud de registro a una web o sistema informático ruso.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Lila F.
- 22 april 2007 16:29