Vertaling - Braziliaans Portugees-Turks - Peter HawkinsHuidige status Vertaling
Categorie Informeel - Liefde/Vriendschap Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | | | Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees
Boa noite Como vai? mil qualquer lição elasticidade professor qual lição :))
------------------------------------------
Mt bem i vc? =)
ñ sei qual sera a primeira lição ainda, mais logo saberei e te informarei!
bjinhos |
|
| İyi geceler, nasılsın? | VertalingTurks Vertaald door barok | Doel-taal: Turks
İyi geceler, nasılsın? Arkadaş, hangi ders? Elastisite/ Esneklik mi? Profesör,hangi ders?
------------------------------------------
Çok iyiyim ya sen?
İlk ders hangisi olacak henüz bilmiyorum fakat yakında öğrenirim ve sana söylerim
Öpücükler | Details voor de vertaling | Çevirmek biraz zor oldu çünkü "chat" yazısı kullanılmış ve anlam belirsizliği vardı, İngilizce çevirisinden de yararlanarak böyle bir çeviri yaptım. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door canaydemir - 24 september 2007 17:22
|