Vertaling - Duits-Turks - Alles Liebe,Gute und Gesundheit zum Geburtstag...Huidige status Vertaling
Categorie Brief/E-Mail - Liefde/Vriendschap | Alles Liebe,Gute und Gesundheit zum Geburtstag... | | Uitgangs-taal: Duits
Alles Liebe,Gute und Gesundheit zum Geburtstag meine liebe Mama. Ich hoffe du freust dich über diese Nachricht.Würde dich gerne mal kennenlernen.Kuss deine Tochter. |
|
| Doğum günün kutlu mutlu ve sağlıkla ... | VertalingTurks Vertaald door mezu | Doel-taal: Turks
Doğum günün kutlu mutlu ve sağlıkla dolu olsun canım anneciğim. Umarım bu mesaj seni sevindirmiştir.Seni tanımayı çok isterim. kızından öpücükler. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door smy - 8 januari 2008 16:06
Laatste bericht | | | | | 2 januari 2008 10:30 | | smyAantal berichten: 2481 | mezu, please add Turkish characters into the translation using here:
http://turkish.typeit.org/ | | | 3 januari 2008 14:18 | | | anlamlar farklı cumle sonunda öpücükler çoğul olmalı |
|
|